Griechisch | Deutsch |
---|---|
Τα Sovello1 και Sovello2 είναι χωριστές εγκαταστάσεις παραγωγής με χωριστά πάγια περιουσιακά στοιχεία και χωριστή σύνδεση στο δημόσιο οδικό δίκτυο. | Sovello1 und Sovello2 sind separate Produktionsstätten mit separatem Anlagevermögen und separater Anbindung an das öffentliche Straßennetz. Übersetzung bestätigt |
Υποστηρίζει ότι πρόκειται για χωριστές μονάδες παραγωγής με απόλυτα αυτάρκεις εγκαταστάσεις παραγωγής, χωριστά πάγια περιουσιακά στοιχεία (οικόπεδα, κτίρια, μηχανήματα και εγκαταστάσεις) και χωριστή σύνδεση με το δημόσιο οδικό δίκτυο (διαφορετικούς αριθμούς οδού), κείμενες σε χωριστά (αλλά όμορα) οικόπεδα, αγορασμένα σε διαφορετικά χρονικά σημεία [30]. | Es handle sich um getrennte Produktionsstätten mit völlig autarken Produktionsanlagen, separatem Anlagevermögen (Grundstücke, Gebäude, Maschinen und Anlagen) und separater Anbindung an das öffentliche Straßennetz (unterschiedliche Hausnummern), die sich auf getrennten (allerdings aneinander angrenzenden) und zu unterschiedlichen Zeitpunkten erworbenen Grundstücken befänden [30]. Übersetzung bestätigt |
«διευρωπαϊκό οδικό δίκτυο», το οδικό δίκτυο, όπως αυτό ορίζεται στο τμήμα 2 του παραρτήματος Ι της απόφασης αριθ. 1692/96/ΕΚ· | „transeuropäisches Straßennetz“ das in Anhang I Abschnitt 2 der Entscheidung Nr. 1692/96/EG beschriebene Straßennetz; Übersetzung bestätigt |
Η διαμόρφωση κατάλληλων διαδικασιών είναι βασικό εργαλείο για τη βελτίωση της ασφάλειας των οδικών υποδομών στο διευρωπαϊκό οδικό δίκτυο. | Die Festlegung geeigneter Verfahren ist ein wesentliches Instrument zur Verbesserung der Infrastruktursicherheit im transeuropäischen Straßennetz. Übersetzung bestätigt |
Λόγω της θέσης του στο κέντρο της Ευρώπης και της περιβάλλουσας αγοράς περίπου 7 εκατομμυρίων ατόμων εντός ακτίνας 100 χιλιομέτρων από το αεροδρόμιο και της σύνδεσής του με εξαιρετικό σιδηροδρομικό και οδικό δίκτυο, το αεροδρόμιο έχει μεγάλο αναπτυξιακό δυναμικό. | In der Mitte Europas gelegen, verfügt der Flughafen mit einem Markt mit rund 7 Millionen Menschen im Umkreis von 100 km und seiner Anbindung an ein exzellentes Schienenund Straßennetz über ein großes Wachstumspotenzial. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Noch keine Grammatik zu οδικό δίκτυο.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Straßennetz | die Straßennetze |
Genitiv | des Straßennetzes | der Straßennetze |
Dativ | dem Straßennetz dem Straßennetze | den Straßennetzen |
Akkusativ | das Straßennetz | die Straßennetze |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.